Servicios en Comunicación Intercultural Servindi

Comunicación intercultural para un mundo más humano y diverso

Perú: Nueva convocatoria para capacitar intérpretes indígenas para procesos de consulta

Servindi, 6 de febrero, 2013.- El Ministerio de Cultura convoca a ciudadanos y ciudadanas peruanas bilingües, hablantes de castellano y de al menos una de las lenguas indígenas contempladas en la convocatoria, a participar del cuarto y quinto curso de capacitación de intérpretes de lenguas indígenas para los procesos de consulta previa. La convocatoria está abierta desde el 30 de enero hasta el próximo 06 de marzo.
Pueden participar hablantes de las siguientes lenguas: achuar, booraa, caquinte, ese eja, harakmbut, jaqaru, kakataibo, kichua, kukama-kukamiria, maijuna, matses, matsigenka, quechua de Lambayeque, secoya, uitoto, urarina, yagua, yaminahua.

Los cursos de capacitación tienen como objetivo que los participantes desarrollen las destrezas necesarias para que se desempeñen como intérpretes en los procesos de consulta previa que realicen los diversos sectores del Estado peruano.

Quienes aprueben el proceso de selección y evaluación, podrán formar parte del Registro de Intérpretes de Lenguas Indígenas u Originarias que actualmente el Ministerio de Cultura implementa en cumplimiento de la Ley N° 29785, Ley del derecho a la consulta previa a los pueblos indígenas u originarios, reconocido en el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT).

Esta convocatoria es parte de un conjunto de acciones que el Viceministerio de Interculturalidad realiza en coordinación con los pueblos indígenas, sus organizaciones y otras instituciones.

La finalidad de estas es fomentar el uso de las lenguas indígenas en la gestión pública en el marco establecido por la Constitución Política, la Ley N°29735, Ley que regula el uso, preservación, desarrollo, recuperación, fomento y difusión de las lenguas originarias del Perú y el Convenio 169 de la OIT.

Los ciudadanos y ciudadanas interesadas pueden descargar las bases de la convocatoria en el portal del Ministerio de Cultura, donde se indican todos los procedimientos a seguir para su postulación.

Otras noticias:

Debe mejorarExcelente (+2 votos, 2 votaron)
Loading ... Loading ...



4 respuestas

  1. # 1Turipi Yangura Matu dice:

    Ministerio de cultura no puede participar para poder ser competitivo y tengo derechos a participar como Pueblo Kandozi. pero nunca me consideraron.

    N° celu 993189459

  2. # 2Servicios en Comunicación Intercultural » Sentencia del TC sobre comunidad Tres Islas no se cumple a medio año de emitida | Comunicación intercultural para un mundo más humano y diverso dice:

    [...] Perú: Nueva convocatoria para capacitar intérpretes indígenas para procesos de consulta [...]

  3. # 3Josías Flores dice:

    Ok. es el momento en q los pueblos indigenas decidan por si m ismo las mejores oportunidades q ellos crean convenientes en uso de sus derechos consuetudinarios y la libre disponibilidad de seguir enarbolando sus autodeterminaciones, q muchas decadas les han sido negadas.

    Para lo cual como miembro del pueblo Bóóraá estoy dispuesto a participar en esta consulta para seguir fortalecciendo cada dia mas y mas el desarrollo de nuestros pueblos, aqui en linea de frontera.

  4. # 4Martha Beingolea Aguirre dice:

    ¿cuándo van a capacitar a los quechua, Kechwa de las zonas andina? Son más de 6 millones…

Dar tu opinión



(no será publicado)


XHTML:
Para escribir tu entrada puedes usar estas etiquetas: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>